lunes, 2 de agosto de 2010

El Viajero / The Traveler

.





Uno de mis preferidos entre los relatos breves que escribió Eduardo Mazzitelli: la triste historia de amor de un viajero interdimensional que no puede encontrar el camino de vuelta al lugar donde fue feliz.

One of my all-time favourite yarns among the short tales Eduardo Mazzitelli wrote: the sad story of an interdimensional explorer who cannot find his way back to the place he longs for.







































Todas las imágenes son copyright de Enrique Alcatena

13 comentarios:

  1. Muy bonito. No sé si a Eduardo le gusta el tango, pero la idea tras esta historia es un tema muy recurrente en las letras. Ya en 1934 Alfredo Le Pera escribía aquel verso que Gardel hizo famoso, por la nostalgia de su lugar de origen:

    "Mi Buenos Aires querido
    cuando yo te vuelva a ver"

    O bien Manuel Romero, en su "Canción de Buenos Aires" de 1933:

    "Buenos Aires, suspirando por ti
    bajo el sol de otro cielo"

    Versos básicos, muy ligados a la música, no fue hasta la llegada de aquel visionario que se llamó Enrique Cadícamo que la verdadera poesía se hace presente. Y digo visionario por la gran carga visual de su lírica. En 1931 escribía esta historia, primero una introducción, una cámara que se acerca a una ventanita:

    "Tirao por la vida de errante bohemio
    estoy, Buenos Aires, anclao en París.
    Cubierto de males, bandeado de apremio,
    te evoco desde este lejano país".

    Contraplano, desde la habitación miramos hacia afuera y pasamos al detalle que expresa la distancia:

    "Contemplo la nieve que cae blandamente
    desde mi ventana, que da al bulevar"

    París es algo vivo:

    "las luces rojizas, con tono muriente,
    parecen pupilas de extraño mirar".

    Pero no es añoranza vana, de aquel que mañana regresa. La verdadera angustia parte de la posibilidad de que:

    "¡Quién sabe una noche me encane la muerte
    y, chau Buenos Aires, no te vuelva a ver!"

    Un último ejemplo puede ser el clarísimo, ya desde el título "Lejos de Buenos Aires", de Osca Rubens, de 1942:

    "Lejos de la gran ciudad que me ha visto florecer,
    en las calles más extrañas siento el alma oscurecer.
    (...)
    Y así vago sin cesar desde el día que llegué
    cuando en pos de un sueño loco todo, todo abandoné..."

    -

    Un abrazo Quique, hace mucho que no nos vemos!

    ResponderEliminar
  2. Hola Quique, gracias por la bienvenida! Excelente tu trabajo! Un saludo
    Magui

    ResponderEliminar
  3. Muy buena la idea. ¿La puedo conseguir en algún lado? Me gustaría leerla.
    Saludos!

    ResponderEliminar
  4. Claro Quique, sin duda uno de los tópicos clásicos es el del regreso frustrado a casa. Ese sentimiento de melancolía se aplica a todo viajero, ya sea Odiseo tratando de regresar a Ítaca o este viajero interdimencional buscando su lugar de origen y Felicidad. Si no me equivoco ,ese mismo sentimiento, “pero a la inversa” los portugueses le llaman saudade. Un abrazo, magistral como siempre.

    ResponderEliminar
  5. Impresionante Quique, están buenísimas las cosas que estás subiendo.
    Aunque habitualmente no deje comentarios, te tengo en seguimiento y recibo el blog por mail.

    Un abrazo
    Carlos

    ResponderEliminar
  6. Muchas gracias Quique!, me alegra que te guste mi forma de trabajar. Muchas gracias por la buena onda :).

    ResponderEliminar
  7. Un Adam Strange triste!
    (No desarrollo mucho ni largo la idea porque sé que se entiende al vuelo. Y suena mejor así, cortito y al pie!)

    ResponderEliminar
  8. THank you again Enrique...I hope I will be able to find these on amazon one day :)
    because the way you also talk about the stories your friend created, the alliance and the text and drawings must be amazing :)!!!!

    ResponderEliminar
  9. Como siempre, un gusto disfrutar de las páginas que presentan tus historietas, ¡geniales!

    ResponderEliminar
  10. Gracias a todos por pasar. A Berliac, y la conexión tanguera (!) A la nueva cofrade de Ada, Magalí. Al talentoso Carlos Aón, paladín de la ínclita Productora, a Fackeate, a Antonella, a Dakota, a Fernando Calvi, a mi cómplice de "Vivo-con-mi-Madre", Pablo Tambuscio. Pablo, esto no se consigue en castellano, pero (perdón por el "chivo"), no ocurre lo mismo con "Imperator", muy orondo y conspicuo en todas las librerías y comiquerías que se precien de serlo.
    Elisabeth, you are always very kind.

    ResponderEliminar
  11. Gracias por el mensaje, maestro!
    Espero que sirva a todos.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  12. Cada vez mejor usted, Maestro! Un cordial abrazo!

    ResponderEliminar
  13. Señores: los invito a visitar "Comicblog", la impresionante cartelera de todos los blogs relacionados con la historieta en Argentina, que ha realizado Fix.
    ¡Oscar! Sos muy indulgente conmigo. Y vaya otro abrazo para vos.

    ResponderEliminar