Shankar ( con un "look" muy a lo Peter O'Toole en "Lord Jim", de Richard Brooks) recorre los mares y tierras por los que anduviera el atormentado personaje de Joseph Conrad... y el Sandokán de Emilio Salgari. Monos narigudos de Borneo, orangutanes gigantes, la historia del Tigre de la Malasia contada por el teatro de marionetas de Indonesia, Yañez de Gomera, el propio Tigre, juncos y "praos" surcando las aguas... y un adelanto de lo que vendrá, cuando Salgari encuentra a Lovecraft, y en su búsqueda del continente perdido de Lemuria, Sandokán y Shankar enfrentan a los hombres-tiburón....
Shankar ( with a look based on Peter O'Toole's in Richard Brooks' "Lord Jim") roams the seas and lands which Joseph Conrad´s haunted character roamed... the seas and lands which were also the setting for Emilio Salgari' s adventures of Sandokan. The big-nosed monkeys of Borneo, gigantic orangutans, the story of the Tiger of Malaysia staged in the puppet theatre of Indonesia, Yañez of Gomera, the Tiger himself, junks and "praos" sailing the waters... and an inkling of what is going to come, when Salgari meets Lovecraft, and in their quest for the lost continent of Lemuria, Sandokan and Shankar face the shark-men...
Todas las imágenes son copyright de Enrique Alcatena
La página del orangután es gloriosa!Y el fondo que te mandaste!de solo verlo me siento intimidado.
ResponderEliminarSigo visitandote y también aprendiendo.Sos un gran artista.
Saludos.
Adrián.
Aaaaaah! Salgari encuentra a Lovecraft! Quique, con esa frase acaba de explotarme el poco cerebro que tengo. Quiero leer esto!!!!
ResponderEliminarMe encantó el tratamiento tan planimétrico de las primeras viñetas. Qué diversidad de historias, Quique, a ver cuándo sale alguna otra publicada por estos lares. Nos veremos el Viernes, un verdadero honor para mí. ¡Saludos marplatenses!
ResponderEliminarLeer todo lo de shankar debe ser más fructífero que años de enciclopedia. Un abrazo, Quique.
ResponderEliminarI love this interpretation of a character of Italian literature:-)
ResponderEliminarSalgari y Lovecrat, wowwwwwwwwwwwwwwwwwww!! Ustedes si que saben armar team ups.
ResponderEliminarLa verdad todo lo que mostraste de Shankar más todo esto me dan unas ganas DE LEERLO YA.
Increíble Quique!! Los hombres tiburón están buenisimos. La verdad ya me quede sin palabras.
Saludos como siempre!!
pd: Muy buena Phoenix in Obsidian, la termine de leer ayer!! Ahora me quedan dos tomos de Von Bek y Dragon in the Sword!!
Uf!....que maestro.
ResponderEliminarAbrazo
Quique, paso otra vez para agradecerte el dibujo que me hiciste y el DVD. Nos encantó la charla, y aprendimos mucho. Un placer y un honor conocerte. Cuando suba algo interesante al Blog te chiflo para leer tu crítica, siempre bien recibida. ¡Saludos!
ResponderEliminarFackeate, fue un gusto conocerte en persona, y festejar con ustedes el día de la historieta en Mar del Plata, ciudad bonita si las hay.
ResponderEliminarAdrián, no es para tanto, pero gracias. Sabés que disfruto tanto hacer los fondos como a los personajes: de ahí el papel preponderante que suelen tener los escenarios en mis trabajos.
Amigo Belerofonte, qué grato tenerlo por aquí... Demás está decirle que estoy muy entusiasmado con cierto librito que usted, junto al sr. Loco de Rabia, va a publicar. Quizá algún día lo entusiasme con las 800 páginas de Shankar.
Paolo, Salgari' s novels were among my favourite books when I was a kid, and still have a special place in my heart and memory.
Pito, muchas gracias, pero lo de "maestro" me pone incómodo...
Azraelito, como ya escribí ariba, Shankar es MUUUYY larga. Veremos si algún día la publicamos en español. ¡Grande Moorcock! ¿Leíste a China Mieville? Las tres novelas sobre New Corbuzon son magistrales.
Sebastián, se te fue la mano. Pero muchas gracias.
Secundo la idea de que Belerofonte y Loco de Rabia publiquen Shankar!Aqui estamos en Montevideo esperando ansiosos ese librito de Acero Liquido. No me gusto la tapa que le pusieron si es la que vi en el anuncio de Belerofonte. Y hubiera estado genial si te daban ganas de hacer un nuevo dibujo de la obra omonima para la ocación, pero igual será un honor atesorarlo en mi biblioteca y aumentar la colección Quiquesca.
ResponderEliminar