lunes, 22 de junio de 2009

Sangre Negra (2)






En su "Imaginary Worlds", Lin Carter habla de las cualidades que un autor debe tener en cuenta a la hora de crear mundos fantásticos. No basta con inventar nombres exóticos ( aunque los nombres, la música de las palabras, no son un aspecto menor), sino dotar a ese mundo de rasgos distintivos, peculiares, que lo hagan único y creíble. Rasgos que pueden referirse a la arquitectura, la vestimenta, el moblaje, la decoración, el culto, etc. Los romanos tenían sus águilas y sus lobas: los Maralha también tenían que tener sus animales totémicos. Hubiera pecado de obvio si hubiese escogido serpientes, o arañas, o cualquier otro animal siniestro que de alguna manera identificase a este pueblo también siniestro. Por eso opté por bestias que no fueran tan obvias, que de manera tangencial y misteriosa aludieran a este pueblo enigmático. De ahí que escogiera los tapires, otros proboscideos inspirados en animales prehistóricos, y los gigantescos baluquiterios del Oligoceno. También las imágenes de sus espiritus tutelares son ominosas y espectrales, inspiradas en el vudú, el culto mexicano de los muertos y la iconografía fúnebre de los egipcios.





In his "Imaginary Worlds", Lin Carter writes about the traits an author must bear in mind when making fantastic worlds. Exotic names are not enough ( though the music and euphony of coined words is no small matter); that world must have distinctive, peculiar features, so as to be unique and credible. Thus, atention must be paid to its architecture, clothing, furniture, ornamentation, religion, etc. The Romans had their eagles and she-wolves: the Maralha must have their totemic animals too. Snakes, spiders, or any other sinister beast would have been the obvious choice, and so they had to be discarded. That is why I turned to animals less obvious, but that would somehow suit these people' s aura of mystery and strangeness. Tapirs, proboscideans based on prehistoric beasts, and the gigantic baluchiteriums of the Oligocene. The images of their tutelary spirits are ominous and spectral, inspired by voodoo iconography, the Mexican cult of the dead, and Egyptian funeral symbology.














































Todas las imágenes son copyright de Enrique Alcatena

sábado, 20 de junio de 2009

Sangre Negra (1)





En la segunda parte de "Pesadillas", aparecían fugazmente en un capítulo unos extraños hombres de negro, con grandes sombreros de ala ancha y cabello trenzado, de aire enigmático y sigiloso. Nos gustaron tanto que decidimos hacerlos protagonistas de su propia miniserie, "Sangre Negra". Definimos su cultura, sus costumbres, su iconografía: todas ellas emanaban un hálito sombrío y mórbido. Así, los Maralha (tal era su nombre) se revelaban como dueños de una ciencia oscura, refinadamente crueles, distantes y parcos, herméticos y decadentes. Están entre mis personajes favoritos.

En "Sangre Negra" fantasía y terror se mezclan creando un clima opresivo y siniestro, que me resultaba particularmente turbador, y que evocaba, al menos para mí, los tenebrosos mundos de Clark Ashton Smith. El tratamiento gráfico era también diferente al empleado en "Pesadillas": más ríspido, con tramas cerradas y mayor empleo de la mancha negra. La realización de esta miniserie me afectó extrañamente, con su atmósfera claustrofóbica e inquietante: terminarla fue como despertar de una pesadilla que nos oprime el pecho. Con ella entendí eso que muchas veces se afirma, pero que rara vez había experimentado: cómo una obra a veces escapa del control de su creador, y adquiere vida propia. En este caso, sobrecogedora y ominosa.





In "Nightmares" part 2, they appreared briefly in one episode. Men in black, with wide-brimmed hats and long tresses, enigmatic and secretive., We liked them so much that we decided to make them the main characters in a miniseries of their own, "Black Blood". We developed their culture, their customs, their iconography: they all exhaled a sombre, morbid air. Thus, the Maralha ( such was their name) revealed themselves as the masters of a dark science, refined and cruel, distant and silent, hermetic and decadent. They are among my favourite characters.

In "Black Blood", terror and fantasy are entwined, creating a sinister, oppressive atmosphere, which I found particularly disturbing, and conjured up, at least to me, the eerie tales of Clark Ashton Smith. The graphic approach was different from that employed in "Nightmares": less polished, with dense cross-hatching and an extensive use of black. This miniseries affected me strangely, with its disquietingly claustrophobic milieu. When it came to an end, it was like waking with a start from an evil dream. I finally understood what is sometimes affirmed, but which is rarely experienced: how a work of art sometimes escapes from the creator's control, and gains a life of its own. In this case, an ominous, gloomy life.



































Todas las imágenes son copyright de Enrique Alcatena

viernes, 19 de junio de 2009

Pesadillas II (3)










Las imágenes son copyright de Enrique Alcatena

jueves, 18 de junio de 2009

Pesadillas II (2)

.


















El copyright de las imágenes es de Enrique Alcatena

miércoles, 17 de junio de 2009

Pesadillas II (1)




En el 2003 Eduardo y yo hicimos la segunda parte de "Pesadillas", quince años después del que había sido nuestro primer trabajo juntos. Retomamos algunos de los personajes que habían aparecido en la saga inicial, e introducimos muchos otros. El universo de "Pesadillas", atemporal y onírico, es lo más cercano que hemos hecho que tenga que ver con la "fantasía heroica", género vapuleado por la repetición hasta el hartazgo de ciertos clichés y lugares comunes característicos. El héroe musculoso que resuelve entuertos sobrenaturales a espadazos no nos interesaba particularmente: ya lo había hecho magistralmente Howard con Conan de una vez y para siempre. Me interesaba más seguir en la huella de los grandes cultores del género, como Moorcock, Leiber, Saberhagen, y un puñado de otros autores, y explorar el campo inagotable de la "fantasía" a secas. El gran Vance, Ashton Smith, Tanith Lee, Dunsany, son los escritores de fantasía a cuyas obras siempre regreso.



In 2003 Eduardo and I did the second part of "Nightmares", fifteen years after the first one, which had also been our first collaboration. Some of the characters of the initial saga make here their comeback, and many others were introduced. The universe of "Nightmares", timeless and onirical, is the closest we've come to mainstream "heroic fantasy", a genre which suffers from an abundance of trite clichés of its own. The musclebound hero who fights against the supernatural with his sword wasn´t something we were very keen on: it had already been done masterfully, once and forever, by Howard in the Conan stories. I was more interested in following in the steps of Moorcock, Leiber, Saberhagen, and a handful of other authors, and mine the inexhaustible vein of "fantasy" (without the "heroic"). The great Vance, Ashton Smith, Tanith Lee, Dunsany, are the writers of fantasy to whose work I always return.











































Las imágenes son copyright de Enrique Alcatena